How to say just how tiresome was it to argue straight against the phrase "don't blindly follow america's lead!" in Japanese

1)アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。error newjap[アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいだったことか。] did not equal oldjap[アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。] Splitting なという... split to な and という saving [な] to rollovers[0][5] Splitting するのが... split to する and のが saving [する] to rollovers[0][12] Splitting のが... split to の and が saving [の] to rollovers[0][13] Splitting どれほどしんどいことだったことか... split to どれ and ほどしんどいことだったことか saving [どれ] to rollovers[0][16] Splitting ほどしんどいことだったことか... split to ほどしんどいことだったこと and か    
amerika no shiriuma ni noru natoiu serifu ni shoumen kara hanron surunoga 、 dorehodoshindoikotodattakotoka 。
0
0
Translation by mookeee
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
japan depends on overseas countries for the supply of raw cotton.

they began to climb the hill.

kim is older than i am by four years.

having failed twice yesterday, he doesn't want to try again.

we think that there should be no more wars.

she doesn't know how to drive a car.

bill climbed the ladder of success until he became the president of the company.

it takes two to make a quarrel.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
¿Cómo se dice su concierto fue un gran éxito. en Inglés?
0 seconds ago
wie kann man in Französisch sagen: reden ist silber, schweigen ist gold.?
1 seconds ago
Hogy mondod: "Hatkor, vagy hétkor jönnek?" eszperantó?
1 seconds ago
wie kann man in Englisch sagen: tom ist nach san diego umgezogen.?
1 seconds ago
How to say "i wonder if you'd mind giving me an autograph." in Esperanto
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie