How to say a good idea suddenly struck her. in Japanese

1)名案名案(meian) (n) good ideaが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and突然突然(totsuzen) (adj-na,adj-no,adv) abrupt/sudden/unexpected/all at once彼女彼女(kanojo) (pn) she/her/her/girl friend/girlfriend/sweetheartに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.no dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbか(ka) (prt) indicates question/indicates choice, doubt, etc.んだんだ(nda) (exp) the expectation is that .../the reason is that .../the fact is that .../it is that ...。(。) Japanese period "."    
meian ga totsuzen kanojo ni uka nda 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
the prominent poet attempted to commit suicide in his study.

i will write to you soon.

do you feel at home anywhere?

oh no!

his story can't be false.

i didn't know what was what the inside of my head had gone to panic mode and i couldn't get things straight

i'd like to stay another night if i can.

i can't allow you to do that.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "i am a stranger here." in Japanese
0 seconds ago
?פולני "הוא יצא בלי להיפרד ממני."איך אומר
1 seconds ago
Kiel oni diras "cent dudek kvin jaroj montris: esperanto estas multe pli ol nur lingvo." hispana
2 seconds ago
wie kann man in Spanisch sagen: maria hat einen starkten charakter.?
2 seconds ago
wie kann man in Esperanto sagen: er kommt oft zu spät in die schule.?
2 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie