How to say her kindness was misunderstood. in Japanese

1)彼女彼女(kanojo) (pn) she/her/her/girl friend/girlfriend/sweetheartの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question親切親切(shinsetsu) (adj-na,n) kindness/gentlenessは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh誤って誤って(ayamatte) (exp) in error/by mistake/by accident解釈解釈(kaishaku) (n,vs) explanation/interpretationされたno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
kanojo no shinsetsu ha ayamatte kaishaku sareta 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
owing to ...

to kiss her is one thing, and to love is another.

it is written in easy english.

i felt constrained to help her.

she is interested in learning new ideas.

you have a habit of exaggerating everything.

he set the alarm before going to bed.

our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
comment dire russe en tout le monde l'a remarqué.?
0 seconds ago
hoe zeg je 'alleen hij heeft die brief gelezen.' in Duits?
0 seconds ago
come si dice mostrami il passaporto per favore. in francese?
0 seconds ago
wie kann man in Esperanto sagen: es ist zehn vor zwei.?
0 seconds ago
明日は母方の祖父の還暦祝いをする。のドイツ語
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie