How to say you can't be too careful when you drive a car. in Japanese

1)車(kuruma) (n) car/automobile/vehicle/wheelを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,運転運転(unten) (n,vs,adj-no) operation/motion/drivingするする(suru) (vs-i) to do/to cause to become/to make/to turn/to serve as/to act as/to work as/to wear/to judge as being/to view as being/to think of as/to treat as/to use as/to decide on/to choose/ to be sensed/to be/to be worth/to cost/to pas時(toki) (n) time/hour/moment/occasion/case/chance/opportunity/season/the times/the age/the day/tenseは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighいくらいくら(ikura) (adv,n) how much?/how many?注意注意(chuui) (n,vs) caution/being careful/attention/warning/adviceしてもしても(shitemo) is it ok? is something ok? when used with shitemo ii or shitemo yoroshii注意注意(chuui) (n,vs) caution/being careful/attention/warning/adviceしすぎるしすぎる(shisugiru) (v1) to overdo/to do too much事(koto) (n) thing/matter/incident/occurrence/event/something serious/trouble/crisis/circumstances/situation/state of affairs/work/business/affair/after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to/noは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffix。(。) Japanese period "."    
kuruma wo unten suru toki haikura chuui shitemo chuui shisugiru koto hanai 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
she's grown quite thin since the last time i've seen her. i wonder if she's sick or something.

i went shopping at the new convenience store that opened in the neighborhood and received a free gift of bread.

i waited for the answer but nobody answered.

tom pretended he was still asleep.

she is, as it were, a walking speaker.

a baby is sleeping in the cradle.

the lion ripped the flesh from the dead giraffe.

i will be back in less than five minutes.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
¿Cómo se dice me gusta mi vida. en Inglés?
1 seconds ago
wie kann man in Französisch sagen: als er die näheren umstände erfuhr, verging ihm das lachen.?
1 seconds ago
hoe zeg je 'albert einstein brengt ons tot nadenken: "de mens vond de atoombom uit, maar geen muis in de wereld zou een muizenva
1 seconds ago
How to say "i am a boy." in French
1 seconds ago
wie kann man in Französisch sagen: es ist saukalt draußen.?
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie