How to say we must focus on building a solid grass-roots movement. in Japanese

1)堅実堅実(kenjitsu) (adj-na) steady/sound/reliable/solidな(na) (prt) connects adj to noun/indicates emotion or emphasis/command/prohibition草の根草の根(kusanone) (exp,n) grassroots/rank and file/the roots of grassレベルレベル(reberu) (n) level/rebel/revelの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question運動運動(undou) (n,vs) motion/exerciseを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,築きno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbあげる(v1,vt) to raise/to elevate/to do up/to fly/to launch/to surface/to land/to show someone/to send someone/to enrol/to enroll/to increase/to develop/to improve/to make/to raise/to earn/to praise/to give/to cite/to summon up/to arこと(prt) particle indicating a command/particle indicating mild enthusiasm/particle indicating a gentle interrogative/particle used to soften a judgment or conclusionに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.集中集中(shuuchuu) (n,vs,adj-no) concentration/convergence/centralization/integration/gathering together(num) 10^24/septillion/quadrillionなければならno dictionary result, likely a conjigated verbないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffix。(。) Japanese period "."    
kenjitsu na kusanone reberu no undou wo kiduki agerukotoni shuuchuu shinakerebanaranai 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
you like classical music, don't you?

it looked like tom had a lot on his mind today.

that is to say, they had a few hundred pounds, with which they had intended to buy a house as soon as they arrived.

i'm crazy about football.

it seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.

if it had not been for her advice, he would have failed.

he writes books.

we made up our mind to come in any case.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
come si dice grennan trovò la traduzione di leopardi molto difficile. in inglese?
0 seconds ago
How to say "the gate is open now." in German
1 seconds ago
私は一日中家に居ました。のポルトガル語
1 seconds ago
Kiel oni diras "Li estas aroga kaj miisma." germanaj
1 seconds ago
comment dire espéranto en l'honnêteté est l'une des plus belles choses du monde.?
2 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie