Kiel oni diras "moacyr scliar verkis "unu sonĝo en la kerno de la avokado"." Portugala

1)moacyr scliar escreveu "um sonho no caroço do abacate".    
0
0
Translation by alexmarcelo
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
La piroj jam komencas iĝi maturaj.

mi zorgas pri ŝi tiel, kiel mi zorgas pri mi mem; sed ŝi mem tute ne zorgas pri si kaj tute sin ne gardas.

la akcidento okazis antaŭhieraŭ.

La ŝoforo volis ripozi.

la movado ne havas intencon de ofendi iun ajn homo aŭ profesiisto, sed nur demandi erarojn kiuj povus esti evititaj kaj gratuli la arbitraciantojn kiuj ne influos en la rezultoj de maĉoj.

vi apartenas al la sekva genercio.

kie mi povas ricevi helpon?

al la paveca paŝao la ceteraj ne gravas.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
What does 急 mean?
0 Sekundo
Как бы вы перевели "Я медленно открыл дверь." на английский
1 Sekundo
How to say "he is something in the fbi." in French
9 Sekundo
How to say "my father is going to kill me." in Dutch
9 Sekundo
Как бы вы перевели "Я недооценил силу своего противника." на эсперанто
10 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie