İspanyolca kazada ölen insanlar için hepimiz yas tuttuk. nasil derim.

1)todos lloramos por la gente que perdió la vida en el accidente.    
0
0
Translation by hundo
öncekiListeye geri dönSonraki
Dil Değişim Sohbet

Name:
Message:

Katıl
Çevirileri Diğer cümleler
daha önce hiç yapılmadı.

İstediğiniz kadar çok yiyip içebilirsiniz.

biz zamanında eve varamayacağız.

tokyo'da yeni bir tür araba satmaya başladılar.

bana yardım edeceğinizi umuyorum.

araba kullanmaktan hoşlanmıyorum.

İngilizce konuşmak zor değildir.

tom'un odası mary'ninkinden sadece biraz daha büyük.

Bana daha fazlasını göster
Son zamanlarda görüş sayfa
sayfazaman
How to say "he was late for school yesterday." in Russian
0 saniye önce
wie kann man in Spanisch sagen: kann ich nun diesen vertrag unterschreiben??
0 saniye önce
Como você diz seu irmão me disse que você tinha ido a paris. em francês?
0 saniye önce
Kiel oni diras "ne necesas diri, ke en tiu momento iuspeca amikeco, trans la rilato instruisto-lernanto, kreskis inter ili ambaŭ
1 saniye önce
How to say "you can't be too diligent." in French
1 saniye önce
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie