彼女は赤ん坊をしっかりと腕に抱きしめた。をベトナム語で言うと何?

1)cô ta ôm chặt đứa bé vào ngực.    
0
0
Translation by ngocdaothanh
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
ある面では、人生は残酷なものだ。私たちの1人1人大きな問題が用意されている。

われわれのすべてが生まれつき音楽の才があるわけではない。

11時の列車に乗るつもりです。

彼女は彼が困っている時はいつでも彼を助けた。

君が来るかどうかは私にとってはどうでもよいことだ。

その老人はかしこくて人生について多くを知っている。

私は彼の息子のだれにでも会ったことがない。

彼は私の助言を求めた。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
comment dire espéranto en où sont les plus belles phrases ? ?
0 秒前
Как бы вы перевели "Рассказ тронул меня до слёз." на английский
0 秒前
How to say "tom spends most of his money on food." in Esperanto
1 秒前
Kiel oni diras "kiom tempon ŝi pasigis tie?" italaj
1 秒前
Hogy mondod: "Valljuk, hogy a polgárnak és az államnak közös célja a jó élet, a biztonság, a rend, az igazság, a szabadság kitel
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie