Hogy mondod: "A riói karnevált februárban rendezik." japán?

1)リオのカーニバルは二月に開催される。    
rio no kanibaru ha nigatsu ni kaisai sareru 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by fcbond
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Jobb, ha nem veszek részt azon a gyűlésen.

Kibékültek egymással.

Semmi érdeklődést nem mutat a tudományok iránt.

Aztán, i. e. 55-ben jöttek a rómaiak.

Az igazság az, hogy a lakosság állandó radioaktív sugárzásnak volt kitéve.

Belémrúg!

Széles mosoly ült az arcán.

Valaki vízbe fojtotta őt a kádban.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
come si dice l'hai comprata al mercato nero? in Cinese (Mandarino)?
0 másodperccel ezelőtt
いつもあのお店は混んでいるけど、今日は席をリザーブしてあるから大丈夫。のポーランド語
1 másodperccel ezelőtt
その川には淡水魚がうようよしていた。の英語
1 másodperccel ezelőtt
comment dire italien en il est long et difficile.?
2 másodperccel ezelőtt
¿Cómo se dice tu bolígrafo es mejor que el mío. en Chino (mandarín)?
2 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie