Hogy mondod: "Nem vették észre az apró különbségeket." japán?

1)彼等は細かい差異に気がつかなかった。    
karera ha komaka i sai ni kiga tsukanakatta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Támogattam őt.

A szomszéd albérlő kb. 30 ezer jent fizet havonta.

A szegénység inkább összetartja, mintsem szétdúlja az otthonokat.

Minél izgatottabb lett, annál gyorsabban beszélt.

Amint Macujamába érkezett, azonnal felhívta bácsikáját.

A nedves ruha rátapadt a lány testére.

Segítene? Nem tudom, hogy kell használni ezt a berendezést.

Tom még bizonytalan, menjen-e kollégiumba vagy sem.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
comment dire Portugais en il a été élu maire.?
0 másodperccel ezelőtt
How to say "the capital city of serbia is belgrade." in German
1 másodperccel ezelőtt
What does 呉 mean?
1 másodperccel ezelőtt
?אספרנטו "נאנסי הזמינה אותו למסיבה."איך אומר
1 másodperccel ezelőtt
你怎麼用英语說“他的手錶慢了十分鐘。”?
1 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie