How to say the waitress set a glass of juice in front of me. in Japanese

1)ウェートレスウェートレス(uetoresu) (n) waitressは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighジュースジュース(jusu) (n) juice/soft drink non-alcoholic beverage, carbonated or uncarbonated)/deuceを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,私(watashi) (pn,adj-no) i/meの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question前(mae) (n,adj-no,n-suf,pref) previous/prior/former/some time ago/preceding/point/tip/end/nozzle/head/front/ahead/the other side/the future/hereafter/destination/the other partyに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.置いたno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
uetoresu ha jusu wo watashi no mae ni oita 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
2)ウェートレスウェートレス(uetoresu) (n) waitressは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighジュースジュース(jusu) (n) juice/soft drink non-alcoholic beverage, carbonated or uncarbonated)/deuceの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionグラスグラス(gurasu) (n) glass/glass/glasses/grassを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,私(watashi) (pn,adj-no) i/meの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question前(mae) (n,adj-no,n-suf,pref) previous/prior/former/some time ago/preceding/point/tip/end/nozzle/head/front/ahead/the other side/the future/hereafter/destination/the other partyに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.置いたno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
uetoresu ha jusu no gurasu wo watashi no mae ni oita 。
0
0
Translation by bunbuku
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
some day next month i plan to go to kyoto.

the new drug will be tested in vaxgen's laboratory.

did they go to museum by bus?

do you remember the town in which he was born?

the cap is too small for me.

in the morning i usually drink coffee, in the evening i drink tea.

the moment we met, we fell in love with each other.

this is genuine kutani-ware. i guarantee it.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
1955年にガンが再発し、彼女は1956年に42歳で亡くなった。の英語
0 seconds ago
もう一度やってみて。の英語
0 seconds ago
Como você diz eu te disse que odiava essa camisa. em espanhol?
0 seconds ago
Kiel oni diras "bonvolu rigardi la foton, kiun mi elektis." Nederlanda
1 seconds ago
¿Cómo se dice sus padres le prohibieron salir de casa. en portugués?
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie