How to say between a rock and a hard place. in Japanese

1)にっちもさっちもいかないにっちもさっちもいかない(nicchimosacchimoikanai) (exp) being driven into a corner/having no way out/being caught between a rock and a hard place。(。) Japanese period "."    
nicchimosacchimoikanai 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by thyc244
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
everyone i know speaks well of her.

to make a mistake

it is believed that ghosts exist in this forest.

it's supposed to rain tomorrow night, so let's leave our umbrellas until then.

the people followed the dictator like so many sheep.

the size of the carpet is 120 by 160 centimeters.

the drowning man grasped at the rope.

i helped my mother even though i was busy.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
你怎麼用法国人說“我的笔记本电脑是linux系统。”?
0 seconds ago
How to say "this passport is valid for five years." in Italian
0 seconds ago
ぼくには一つ提案があるのです。のドイツ語
0 seconds ago
¿Cómo se dice ¿quién está parado ahí? en esperanto?
1 seconds ago
wie kann man in Spanisch sagen: wahre freunde erkennt man in der not.?
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie