Kiel oni diras "afabla vorto pli atingas ol forto." Portugala

1)uma palavra afável atinge mais do que a força.    
0
0
Translation by tulio
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
mi vizite restadas ĉi tie.

mi mendis picon telefone.

mi eble vundigis liajn sentimentojn.

Ŝi helpas lin.

Ĉu vi ne freneziĝos?

li trinkis kafon kaj babilis kun ŝi.

tom ne manĝemas.

Ĉu li sciis, kien li venis? - ne, li ne sciis, kien li alvenis, ĉar li pensis, ke li venis hindujon.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
What does 眼 mean?
0 Sekundo
comment dire Anglais en c'est un boulot de femme.?
1 Sekundo
comment dire Anglais en j'ai un drôle de pressentiment au sujet de ce type.?
1 Sekundo
comment dire Anglais en je suis impatiente de lire ton nouveau roman.?
9 Sekundo
comment dire Anglais en tom sait très bien comment s'y prendre pour divertir les autres.?
9 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie