jak można powiedzieć on powinien poradzić sobie w nowej pracy. w japoński?

1)彼は新しい仕事で成功するだろう。    
kareha atarashi i shigoto de seikou surudarou 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
poprzedniPowrót do listynastępny
Język Giełda Czat

Name:
Message:

Dołącz
Inne zdania z tłumaczeniami
statek skierował się w kierunku brzegu.

nie zdawałem sobie sprawy z rozmiarów problemu.

jestem lekarzem.

czy zrealizował pan swój plan?

mam tylko połowę tych książek co on.

rzadko który polityk przyznaje się do błędu.

spokojnie daję sobie radę sam.

szczerze powiedziawszy, ta powieść nie jest zbyt interesująca.

Pokaż mi więcej
Ostatnio przeglądanych stron
stronaCzas
?אנגלית "נכוויתי במים רותחים."איך אומר
0 sekundy/sekund temu
?אנגלית "אני בידידות איתה."איך אומר
8 sekundy/sekund temu
Как бы вы перевели "То, что ты сейчас говоришь, не играет никакой роли." на немецкий
8 sekundy/sekund temu
?אנגלית "לבת שלי יש פלטה בשיניים."איך אומר
9 sekundy/sekund temu
?אנגלית "התמנון פול צדק."איך אומר
9 sekundy/sekund temu
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie