How to say the best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife. in Japanese

1)このこの(kono) (n) this世(yo) (ctr) counter for generations/ epochで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.男(otoko) (n-pref,n-suf,n) male/man/ husbandにとってにとって(nitotte) (exp) to/for/concerning/as far as ... is concerned/regarding最良最良(sairyou) (adj-na,n) the best/idealの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionことこと(koto) (prt) particle indicating a command/particle indicating mild enthusiasm/particle indicating a gentle interrogative/particle used to soften a judgment or conclusionは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh良妻良妻(ryousai) (n) good wifeを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,選ぶ選ぶ(erabu) (v5b,vt) to choose/to selectことこと(koto) (prt) particle indicating a command/particle indicating mild enthusiasm/particle indicating a gentle interrogative/particle used to soften a judgment or conclusionで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.ありあり(ari) (n) ant、(、) Japanese comma最悪最悪(saiaku) (adj-na,n) the worstの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionことこと(koto) (prt) particle indicating a command/particle indicating mild enthusiasm/particle indicating a gentle interrogative/particle used to soften a judgment or conclusionは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh選びno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb損(son) (adj-na,n,n-suf) loss/disadvantageな(na) (prt) connects adj to noun/indicates emotion or emphasis/command/prohibitionってって(tte) (prt) casual quoting particle/indicates supposition/if ... then/indicates irony/indicates certainty, insistence, etc.悪妻悪妻(akusai) (n) bad wifeを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,持つ持つ(motsu) (v5t) to hold/to carry/to possessことこと(koto) (prt) particle indicating a command/particle indicating mild enthusiasm/particle indicating a gentle interrogative/particle used to soften a judgment or conclusionであるである(dearu) (v5r-i) to be。(。) Japanese period "."    
kono yo de otoko nitotte sairyou nokotoha ryousai wo erabu kotodeari 、 saiaku nokotoha erabi sokona tte akusai wo motsu kotodearu 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.

a wisp of hair fell over his left eye.

in that respect, i agree with you completely.

i have gas.

one of the questions was what kind of a person i would become.

in contrast to the dog, the cat has become domesticated only in recent times.

we happened to ride the same train.

i soon came across a box labeled terry tate.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
Esperanto otobüste bir yabancı benimle konuştu. nasil derim.
0 seconds ago
How to say "why don't you cry?" in Spanish
0 seconds ago
このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。のフランス語
0 seconds ago
¿Cómo se dice camarero, traígame un poco de agua por favor. en holandés?
0 seconds ago
君の言ったことを彼女が理解したはずはない。の英語
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie