Hogy mondod: "Én már évek óta itt élek." japán?

1)私は何年もここにいます。    
watashi ha nannen mokokoniimasu 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Ez a nap csak idő- és pénzpazarlás volt.

Ő a jelenlegi neje.

Itt vannak a kulcsaid.

Már 7 óra van.

Odajött mellém, és a nevem kérdezte.

Azt hiszem, ezen a nyáron sokat fogok úszni.

Odafigyelnek az ételmérgezés veszélyére.

A szüleim elvárják, hogy beiratkozzak a főiskolára.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
How to say "he is definitely not a bad person." in Japanese
0 másodperccel ezelőtt
¿Cómo se dice la niña quiere mucho a la muñeca que le obsequió su tía. en japonés?
0 másodperccel ezelőtt
İngilizce tom'un atılganlığından nefret ediyorum. nasil derim.
0 másodperccel ezelőtt
How to say "that's a good question." in Japanese
1 másodperccel ezelőtt
wie kann man in Englisch sagen: ich erinnere mich nicht, dich nach deiner meinung gefragt zu haben.?
1 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie