How to say the question here is one of creating the framework with which we can outline the social trend. in Japanese

1)ここ(num) nine(prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.の(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question問題問題(mondai) (n) problem/questionは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh、(、) Japanese comma社会社会(shakai) (n) society/public/community/the world/social studiesの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionトレンドトレンド(torendo) (n) trendを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,概観概観(gaikan) (n,vs) general view/outline(prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.きるようno dictionary result, likely a conjigated verbな(na) (prt) connects adj to noun/indicates emotion or emphasis/command/prohibition枠組み枠組み(wakugumi) (n) frame/frameworkを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,創出創出(soushutsu) (n,vs) creationするする(suru) (vs-i) to do/to cause to become/to make/to turn/to serve as/to act as/to work as/to wear/to judge as being/to view as being/to think of as/to treat as/to use as/to decide on/to choose/ to be sensed/to be/to be worth/to cost/to pasことこと(koto) (prt) particle indicating a command/particle indicating mild enthusiasm/particle indicating a gentle interrogative/particle used to soften a judgment or conclusionであるである(dearu) (v5r-i) to be。(。) Japanese period "."    
kokodeno mondai ha 、 shakai no torendo wo gaikan dekiruyouna wakugumi wo soushutsu surukotodearu 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
i asked him if he would go there the next day.

he has a lot of foreign stamps.

nhk fees

she is seeing a kabuki play now.

this car of yours is a real gas guzzler.

if necessary, the government will force estate agents to reduce land prices.

the value of the dollar has fallen recently.

mrs lee is a great talker

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "please call me at your earliest convenience." in Japanese
0 seconds ago
How to say "do you remember what tom was wearing?" in German
0 seconds ago
wie kann man in Holländisch sagen: ich esse obst, weil ich hunger habe.?
1 seconds ago
¿Cómo se dice encargué el libro por teléfono. en húngaro?
1 seconds ago
wie kann man in Spanisch sagen: ich mag deine freundin nicht.?
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie