How to say he came to that which was his own, but his own did not receive him. in Japanese

1)彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh自分自分(jibun) (pn,adj-no) myself/yourself/oneself/himself/herself/i/me(prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionところにきたno dictionary result, likely a conjigated verbのにのに(noni) (prt) although/when/and yet/despite this/in spite of/even though/but even so/but even then/however/nevertheless/for all that/notwithstanding that/while/if only/i wish/i tell you/you should do/in order to、(、) Japanese comma自分自分(jibun) (pn,adj-no) myself/yourself/oneself/himself/herself/i/meの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question民(tami) (n) nation/peopleは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,受け受け(uke) (n,n-suf) popularity/favour/favor/reception/defense/defence/reputation/agreement/receiver of technique/ submissive partner of a homosexual relationshipい(i) (prt) strengthens a question, assertion, etc.れなかったno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
kareha jibun notokoronikitanoni 、 jibun no tami ha kare wo uke irenakatta 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
my e-mail address has been changed as follows.

don't forget to mail this letter first thing in the morning.

advice

i'm very impressed with your quality control.

they lugged the refrigerator up the stairs.

my father runs a restaurant.

with the window broken, we could not keep the room warm.

it is against my principles to borrow money.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "she has a lot of money." in Turkish
0 seconds ago
come si dice tom e mary sono entrambi vegetariani. in inglese?
0 seconds ago
wie kann man in Englisch sagen: er hat heute dienstfrei.?
0 seconds ago
comment dire russe en il était tourmenté par un chagrin profond.?
1 seconds ago
How to say "he deceives others with his appearance." in Russian
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie