wie kann man in Japanisch sagen: diese steuer wird bei allen privatunternehmen veranschlagt.?

1)今度の税金は全ての民間企業に適用される。    
kondo no zeikin ha subete no minkankigyou ni tekiyou sareru 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
es ist rutschig auf dem korridor. pass also auf!

er spielte seinen trumpf aus.

meine füße tun weh.

ich finde, tom macht sich zu viele sorgen.

ich ging zum schwimmen an den fluss.

er ist ein machtgieriger mensch.

goethes gedicht „mignon“ wird in japan weithin gerne in der glanzvollen Übersetzung von mori Ōgai rezitiert.

geld zu stehlen ist nicht richtig.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "my decision to study abroad surprised my parents." in Japanese
1 vor Sekunden
How to say "alas! this fear was realized. " in Esperanto
1 vor Sekunden
How to say "i hope that doesn't happen." in Esperanto
2 vor Sekunden
信じてくれる?のエスペラント語
3 vor Sekunden
How to say "as far as i'm concerned, i have no complaint." in Spanish
3 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie