Как бы вы перевели "Есть ли какая-нибудь разница в том, чтобы брать для питания животное или растительное молоко?" на эсперанто

1)Ĉu estas ia diferenco inter engluti la nutraĵojn kun besta aŭ vegetala lakto?    
0
0
Translation by ismael_avila
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
"Почему никто раньше не говорил мне об этом?" — "Почему ты никогда не спрашивал?"

Мы шли вдоль по аллее из высоких тополей.

Утром я чувствовал себя неважно, но о том, чтобы пойти к врачу или отлежаться дома, даже не задумывался.

Я рада её видеть.

Команда находится в самом хвосте турнирной таблицы.

Он внёс огромный вклад в изучение раковых заболеваний.

Мария закивала.

Если бы у меня было больше денег, я купил бы эту ручку.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
How to say "he's over thirty." in Japanese
1 секунд(ы) назад
How to say "unwelcome favour" in Japanese
1 секунд(ы) назад
comment dire espagnol en elle quitta l'école pour des raisons de santé.?
2 секунд(ы) назад
How to say "he's not smart enough to add numbers in his head." in Japanese
2 секунд(ы) назад
How to say "i wish you wouldn't drive so fast you're making the baby sick!" in Japanese
3 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie