jak można powiedzieć podszedl prosto do pysznego jedzenia. w japoński?

1)彼はおいしい食事を出してくれる場所に直行した。    
kareha oishii shokuji wo dashi tekureru basho ni chokkou shita 。
Grammer form謙譲語 (Humble form)Humble form (kenjougo)
convays a sense of humility, commonly used by store employees, espessially in the service industry.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
poprzedniPowrót do listynastępny
Język Giełda Czat

Name:
Message:

Dołącz
Inne zdania z tłumaczeniami
samo tylko usłyszenie „kocham cię” sprawia, że czuję się silniejszy.

missisipi wpada do zatoki meksykańskiej.

jestem wiecznie głodny.

musimy dostosować się do zwyczajów społecznych.

wydźwięk artykułu był raczej pesymistyczny.

miło się z nią rozmawiało.

ojciec walczył z włamywaczem.

słowa podróżują przez przestrzeń.

Pokaż mi więcej
Ostatnio przeglądanych stron
stronaCzas
What does 竜 mean?
1 sekundy/sekund temu
¿Cómo se dice la escuela le otorgó un premio a mary. en japonés?
2 sekundy/sekund temu
come si dice eravate in ritardo al lavoro. in esperanto?
2 sekundy/sekund temu
كيف نقول تلك قطتي. في الإنجليزية؟
2 sekundy/sekund temu
彼女は老いた母の世話をした。のフランス語
2 sekundy/sekund temu
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie