jak można powiedzieć wydźwięk artykułu był raczej pesymistyczny. w japoński?

1)記事の論調は一種の悲観論だった。    
kiji no ronchou ha isshu no hikan ron datta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
poprzedniPowrót do listynastępny
Język Giełda Czat

Name:
Message:

Dołącz
Inne zdania z tłumaczeniami
czy ona gra na fortepianie?

przychody w pierwszym miesiącu 2011 roku przekroczyły 1 mln jenów.

nie daj umknąć okazji.

ten odkurzacz jest bardzo głośny.

ty nie jesteś w stanie utrzymać tajemnicy, bo wszystko, o czym myślisz, od razu pokazujesz na twarzy.

zachowywała się tak, jakby doskonale znała francuski.

głupotą jest jeżdżenie na rowerze, który nie ma hamulców.

zbyt pochopnie uznałem, że kłamie.

Pokaż mi więcej
Ostatnio przeglądanych stron
stronaCzas
¿Cómo se dice estoy pensando en el plan. en Inglés?
1 sekundy/sekund temu
赤ちゃんが泣いている。の英語
2 sekundy/sekund temu
¿Cómo se dice me gustaría ese peinado para mi. en Inglés?
2 sekundy/sekund temu
How to say "will you come to see us?" in Italian
3 sekundy/sekund temu
How to say "so there is a magnetic field around earth." in Japanese
3 sekundy/sekund temu
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie