How to say when i hear this song, i associate it with his name. in Japanese

1)私(watashi) (pn,adj-no) i/me(int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh(suf) doing/in such a state/doing together/contest/match/familiarizing suffixの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question歌(uta) (n) song/classical japanese poetry/modern poetryを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,聞く聞く(kiku) (v5k,vt) to hear/to listen/to ask/to enquire/to query/to smell/to sample fragranceと(to) (prt,conj) if/when/and/with/particle used for quoting/quoting particle/ promoted pawn/ indicates question彼の彼の(kano) (adj-pn) that名(mei) (n) name/reputationを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,連想連想(rensou) (n,vs,adj-no) association/being reminded/suggestionするする(suru) (vs-i) to do/to cause to become/to make/to turn/to serve as/to act as/to work as/to wear/to judge as being/to view as being/to think of as/to treat as/to use as/to decide on/to choose/ to be sensed/to be/to be worth/to cost/to pas。(。) Japanese period "."    
watashi hakono utawo kiku to kano mei wo rensou suru 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
don't sit up late at night.

he is entitled to get the land; it was his father's.

some insects can take on the color of their surroundings.

your plan has the virtue of being practical.

he was explicit in his instruction.

i left at once, otherwise i would have missed the parade.

i'm not convinced at all.

she was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. it was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
彼女の欠点にもかかわらず、私は彼女が大好きです。の英語
0 seconds ago
昨日なくしたボールペンは新品だった。のスペイン語
0 seconds ago
多分駅でタクシーが拾えるでしょう。のドイツ語
0 seconds ago
Como você diz É perigoso o boi pela frente, o cavalo por trás e o insensato por todos os lados. em esperanto?
0 seconds ago
トムもそこにいました。のポルトガル語
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie