jak można powiedzieć wszystkie istoty ludzkie rodzą się wolne i równe w godności i prawach. są one obdarzone rozumem i sumieniem oraz powinny postępować w stosunku do siebie wzajemnie w duchu braterstwa. w turecki?

1)bütün insanlar hür, haysiyet ve haklar bakımından eşit doğarlar. akıl ve vicdana sahiptirler ve birbirlerine karşı kardeşlik zihniyeti ile hareket etmelidirler.    
0
0
Translation by sysko
poprzedniPowrót do listynastępny
Język Giełda Czat

Name:
Message:

Dołącz
Inne zdania z tłumaczeniami
nie ma szans.

to mój rower.

kupiłem ten długopis za dwa dolary.

to są moje bardzo stare książki.

od dawna pan go zna?

ten statek nie nadaje się do podróży oceanicznych.

szykuj się natychmiast do podróży.

jestem gońcem.

Pokaż mi więcej
Ostatnio przeglądanych stron
stronaCzas
How to say "according to scientists, the atmosphere is getting warmer year after year." in Japanese
1 sekundy/sekund temu
İspanyolca Öğretmen bize ev ödevi verdi. nasil derim.
2 sekundy/sekund temu
How to say "health is an important condition of success." in Japanese
2 sekundy/sekund temu
How to say "we have to bring our teaching methods up to date." in Japanese
4 sekundy/sekund temu
How to say "i'm also in favour so it's three to one and thus your objection is overruled" in Japanese
4 sekundy/sekund temu
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie