How to say according to scientists, the atmosphere is getting warmer year after year. in Japanese

1)科学者科学者(kagakusha) (n) scientistによればによれば(niyoreba) (exp) according to、(、) Japanese comma大気大気(taiki) (n) atmosphereは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh年々年々(nennen) (n-adv,n-t) years/year by year/annually/considering his age暖か暖か(atataka) (adj-na) warm/mild/genialくなっていますno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
kagakusha niyoreba 、 taiki ha nennen atataka kunatteimasu 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
the next morning, to our great relief, he returned home safe and sound.

i want to study japan's history at university.

you may as well wait here.

tom didn't believe me.

he doesn't have so many books as she.

it's obvious that he's wrong.

it was a miracle that he recovered.

yoko would not have taken chemistry unless she had needed it.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "ouch! i stuck my finger in the door!" in Japanese
0 seconds ago
come si dice non urino molto. in inglese?
0 seconds ago
How to say "of course, i welcome advice taken from your experience!" in Japanese
0 seconds ago
How to say "what did you do this morning?" in Japanese
0 seconds ago
İngilizce televizyon izlemekten usandım. nasil derim.
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie