How to say i am sure that jim made up that story. in Japanese

1)ぼくはきっとno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbジムジム(jimu) (n) gym/gymnasiumがそがそ(gaso) (n) picture element/image pixel/pelの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question話(hanashi) (n) talk/speech/chat/story/conversation/discussions/negotiation/argumentを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,でっちでっち(decchi) (n) apprentice/shop boy上げ上げ(age) (n,n-suf) rise in price/making a tuckたのだとno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb思う思う(omou) (v5u,vt) to think/to consider/to believe/to think/to plan/to judge/to assess/to regard/to imagine/to suppose/to dream/to expect/to look forward to/to feel/to desire/to want/to recall/to remember。(。) Japanese period "."    
bokuhakitto jimu gasono hanashi wodecchi age tanodato omou 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
2)きっときっと(kitto) (adv,n) surely/undoubtedly/almost certainly/most likely/sternly/severely/having no slack/rigid/stiff/tight/suddenly/abruptly/instantlyジムジム(jimu) (n) gym/gymnasiumがそがそ(gaso) (n) picture element/image pixel/pelの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question話(hanashi) (n) talk/speech/chat/story/conversation/discussions/negotiation/argumentを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,で(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.っちあげたんだno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
kitto jimu gasono hanashi wodecchiagetanda 。
0
0
Translation by bunbuku
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
a bad wife is the shipwreck of her husband.

don't speak ill of others.

eight steps

impudence

these roses are beautiful.

we're all going to share it. could you bring us some extra plates?

keep the secret to yourself.

to win by a narrow margin.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
Kiel oni diras "lia vizaĝo estis pala kaj liaj vestoj humilaj." Portugala
0 seconds ago
Как бы вы перевели "О чём ты сейчас мечтала?" на английский
0 seconds ago
wie kann man in Italienisch sagen: berlin ist eine deutsche stadt.?
0 seconds ago
Kiel oni diras "vi ne havas la ecojn de gvidanto." Portugala
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Кто тебе это дал?" на английский
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie