How to say this skull and crossbones was named based on the world-famous captain kidd who was active in late 17th century britain. in Japanese

1)このこの(kono) (n) thisドクロマークドクロマーク(dokuromaku) (n) skull and crossbonesは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh17no dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb世紀後半no dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.イギリスイギリス(igirisu) (ateji) great britain/united kingdomで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.活動活動(katsudou) (n,vs) action/activity/ movieしたした(shita) (n) did/a past form of the previous verb/tongue/tongue-like object/clapper/talon世界的世界的(sekaiteki) (adj-na) global/international/world-famousに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.有名有名(yuumei) (adj-na) famous/fameな(na) (prt) connects adj to noun/indicates emotion or emphasis/command/prohibition海賊海賊(kaizoku) (n,adj-no) pirate/sea robberキャプテンキャプテン(kyaputen) (n) captain・(・) (n) middle dot/full-stop mark at mid-character height/interpointキッドキッド(kiddo) (n) kidに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.ちなんでつけられたno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
kono dokuromaku ha 17 seikikouhan ni igirisu de katsudou shita sekaiteki ni yuumei na kaizoku kyaputen ・ kiddo nichinandetsukerareta 。
0
0
Translation by fcbond
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
she fainted in the store and found herself in the first aid room when she came to.

there are a lot of different peoples in the world.

am i talented?

kamui no ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the tokugawa shogunate and the re-establishment of japan under the emperor meiji in 1868.

their lips met.

taking care of animals is a valuable experience.

the chameleon can take on any color.

have you ever gotten food poisoning?

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
comment dire espéranto en je lisais les romans.?
1 seconds ago
Kiel oni diras "mi donis al ŝi libron." Portugala
1 seconds ago
comment dire Anglais en je n'aurais pas dû vendre ma voiture.?
2 seconds ago
wie kann man in Esperanto sagen: beginnen wir bei der vorletzten zeile!?
2 seconds ago
Kiel oni diras "neniu iam vidis marsanon. " germanaj
2 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie