乾坤一擲の大勝負情けないけどこれが見事空振りに終わったんだなあを英語で言うと何?

1)it it:
それ,それは,それが
was was:
be動詞の過去形
all-or-nothing all-or-nothing:
1.妥協を許さない,イエスかノーの,2.いちかばちかの / Still, there is much that is uniquely Japanese about the Aum phenomenon. Dissent of any kind in Japan has usually been an all-or-neothing proposition: in a tradition going back centuries, dissidents either overthrow the
and and:
~と,そして,そうすれば
we we:
私達は,人は,朕は,我々は
struck struck:
strikeの過去・過去分詞形
out out:
1.外に,最後まで,すっかり,完全に,徹底的に,なくなって,離れた,外部,現れて,公になって,大声で,2.はずれて,機能しなくなって,外に,はずれて
spectacularly. 検索失敗!(spectacularly)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
   
0
0
Translation by nekokanjya
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼女はタイプに熟達した。

だれか身に覚えのある人がいるんじゃないか。

一人あたり千ドル払った。

その意味が全然わからない。

国会はその法案をめぐって暗礁に乗り上げてしまいました。

彼は彼女に劣らずその仕事に適している。

もし空気がなかったら、生物は生きることはできないでしょう。

窓から顔を出すな。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
jak można powiedzieć Świetnie opanował wszelkie niezbędne wzory matematyczne. w hebrajskie słowo?
0 秒前
How to say "i do want to learn!" in Spanish
0 秒前
¿Cómo se dice ojalá hubiera tenido una cámara entonces. en Inglés?
0 秒前
jak można powiedzieć chyba nie jest tak bezradna jak sądzisz. w hebrajskie słowo?
0 秒前
comment dire espagnol en je suis heureux avec ma copine.?
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie