Hogy mondod: "A tengerparton embertömeg állt." eszperantó?

1)sur la bordo de la maro staris amaso da homoj.    
0
0
Translation by aleksej
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
A felesége fiú-ikreket szült.

Hagyjál engem nyugodtan dolgozni.

A tűzvészben leégett a fél falu.

Nem hiszem, hogy ezek a tintafoltok eltávolíthatók.

Ma nagyon elfoglalt vagyok.

"Kedveled a kígyókat?" "Természetesen nem."

Tom nem tudott elaludni,ezért felkelt és tett egy sétát.

Első alkalommal vagyok itt.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
comment dire allemand en ce n'est pas pour les âmes sensibles.?
0 másodperccel ezelőtt
Como você diz as palavras do sábio permaneceram nos livros durante séculos. em espanhol?
0 másodperccel ezelőtt
¿Cómo se dice fue a la tienda cuando estaba a punto de cerrar. en Inglés?
1 másodperccel ezelőtt
Kiel oni diras "kio alia estas patro, ol iu, kiu nin gvidas, instruas, konsolas, kuraĝigas, protektas?" Portugala
1 másodperccel ezelőtt
¿Cómo se dice es importante que elijamos buenos amigos. en japonés?
1 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie