How to say he would still be alive had he refused to go to the battlefield then. in Japanese

1)もしもし(moshi) (int) excuse me!彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/andそのときそのとき(sonotoki) (exp) at that time/at that moment/then/on that occasion戦場戦場(senjou) (n) battlefield/battlegroundに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.行く行く(iku) (v5k-s,vi) to go/to proceed/to take place/to continue/ to have an orgasm/to come/to cum/ to trip/to get high/to have a drug-induced hallucinationの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,拒否拒否(kyohi) (n,vs,adj-no) denial/veto/rejection/refusalし(shi) (num) 10^24/septillion/quadrillionていたらno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb、(、) Japanese comma彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighまだまだ(mada) (adv) as yet/hitherto/still/not yet/more/besides/ unfinished/incomplete/not yet finished with生き生き(iki) (n) living/being alive/freshness/liveliness/vitality/situation in which a group of stones cannot be captured because it contains contains two or more gaps/stet/leave as-is/damnedていただろうno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.。(。) Japanese period "."    
moshi kare gasonotoki senjou ni iku nowo kyohi shiteitara 、 kareha mada iki teitadarouni 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
please pardon me for coming late.

my parents have just arrived at the station.

avoid smoking to excess.

the park is planted with trees of some kind or other.

she will often go shopping on holidays.

i'd be happy if you could come with us.

we learned that the moon goes around the earth.

what quantity of paper do you need?

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
Kiel oni diras "ili starigas demandojn rekte al la prezidanto." anglaj
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Вам весело?" на французский
0 seconds ago
hoe zeg je 'ze is niet meer alleen.' in Frans?
1 seconds ago
How to say "i expected him to offer some help." in Chinese (Mandarin)
1 seconds ago
Как бы вы перевели "Ей нужны были деньги." на французский
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie