Как бы вы перевели "Я тоже сердечно приветствую тебя на Татоэбе." на эсперанто

1)Ankaŭ mi kore bonvenigas vin al Tatoeba.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Какой он большой!

Хорошо смешай ингредиенты!

Вы энергичны, как и подобает американцу.

Мое состояние — не состояние "несчастности", но это и не счастье.

Сейчас тебе лучше идти.

Я не могу сдавать кровь, потому что я вешу меньше 50 килограмм.

Том купит новый дом.

Подскажи ему, чтоб на 180 развернулся.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
Como você diz para falar a verdade, eu nunca tinha ouvido falar desse lugar antes. em francês?
1 секунд(ы) назад
Kiel oni diras "kial vi studas la francan?" germanaj
1 секунд(ы) назад
İngilizce neredeyse araba beni ezecekti. nasil derim.
1 секунд(ы) назад
İngilizce bir kaç dakika beklemenizin bir sakıncası var mı? nasil derim.
2 секунд(ы) назад
wie kann man in Französisch sagen: auf wunsch lässt sich das gerät mit einem wasserdichten gastank und einer kunststoffummantelt
2 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie