wie kann man in Esperanto sagen: die vielen verfallenen häuser, die sich zusammengetan hatten, als bildeten sie ein altes wespennest, ließen mich vermuten, es müsse dort einst eine quelle oder einen brunnen gegeben haben.?

1)la multaj ruinaj domoj, ariĝintaj kvazaŭ formante malnovan vesponeston, igis min supozi, ke certe iam tie ekzistis fonto aŭ puto.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
sie spielte jeden sonntag tennis.

unser projekt schlug fehl.

helen, dies ist mein cousin.

die tür wurde plötzlich von mike geöffnet.

der elektriker fand sofort die lösung.

er wurde für widerrechtliches parken mit einem bußgeld belegt.

sie sind nicht hier um mir zu gefallen, sondern um mein eigentum zu bewachen.

mein vater ist nach china gegangen.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
comment dire russe en le jour où nous sommes arrivés était férié.?
0 vor Sekunden
hoe zeg je 'zij weet dat ik weet dat zij het weet.' in Spaans?
0 vor Sekunden
How to say "you could be in danger." in Spanish
1 vor Sekunden
How to say "i've got to make lunch." in Japanese
1 vor Sekunden
comment dire Anglais en je lis.?
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie