How to say his command of english is on a par with mine. in Japanese

1)彼の彼の(kano) (adj-pn) that英語力英語力(eigoryoku) (n) command of english/proficiency in english/knowledge of englishは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh私(watashi) (pn,adj-no) i/meの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionそれとそれと(soreto) (conj) and then/even so/and等しい等しい(hitoshii) (adj-i) equal/similar/like/equivalent。(。) Japanese period "."    
kano eigoryoku ha watashi nosoreto hitoshii 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
2)彼の彼の(kano) (adj-pn) that英語英語(eigo) (n,adj-no) englishを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,使い使い(tsukai) (n) errand/mission/going as envoy/messenger/bearer/errand boy/errand girl/familiar spirit/use/usage/user/trainer/tamer/charmerこなすこなす(konasu) (v5s,vt) to digest/to break down/to break to pieces/to crush/to be able to use/to be good at/to have a good command of/to finish/to complete/to manage/to perform/to sell/ to do ... well/to do ... completely力(chikara) (n) force/strength/might/vigour/energy/capability/ability/proficiency/capacity/faculty/efficacy/effect/effort/endeavours/exertions/power/authority/influence/good offices/agency/support/help/aid/assistance/stress/emphasis/means/resourcesは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh私(watashi) (pn,adj-no) i/meの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionそれとそれと(soreto) (conj) and then/even so/and等しい等しい(hitoshii) (adj-i) equal/similar/like/equivalent。(。) Japanese period "."    
kano eigo wo tsukai konasu chikara ha watashi nosoreto hitoshii 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
two men began to fight on the street at night.

i'm afraid i have an upset stomach.

there is no man but has his weak points.

your bath is ready.

if he carries on like this, he's going to wind up in prison.

i didn't like my name when i was young.

you're in better shape than i am.

as jesus passed along the sea of galilee, he saw simon and his brother andrew casting a net into the lake.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。のハンガリー語
1 seconds ago
How to say "the trouble is that they only think of themselves." in Japanese
1 seconds ago
Kiel oni diras "kio okazis al vi? lastatempe vi kondutas alie ol kutime." Hebrea vorto
1 seconds ago
How to say "i wish i had asked you for advice." in French
1 seconds ago
Как бы вы перевели "Она обещала подарить мне кольцо." на эсперанто
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie