How to say he may well get scolded for doing that. in Japanese

1)彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighそんなそんな(sonna) (adj-pn) such/like that/that sort of事(koto) (n) thing/matter/incident/occurrence/event/something serious/trouble/crisis/circumstances/situation/state of affairs/work/business/affair/after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to/noを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,すればすれば(sureba) (exp) if so/in that case/in that situation叱らno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbれてもno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb当然当然(touzen) (adj-na,adj-no) natural/as a matter of courseですです(desu) (aux) be/is/areよ(yo) (num) four。(。) Japanese period "."    
kareha sonna koto wosureba shikara retemo touzen desuyo 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
2)彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighそんなそんな(sonna) (adj-pn) such/like that/that sort ofことこと(koto) (prt) particle indicating a command/particle indicating mild enthusiasm/particle indicating a gentle interrogative/particle used to soften a judgment or conclusionを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,すればすれば(sureba) (exp) if so/in that case/in that situation叱らno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbれてもno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb当然当然(touzen) (adj-na,adj-no) natural/as a matter of courseですです(desu) (aux) be/is/are。(。) Japanese period "."    
kareha sonnakotowosureba shikara retemo touzen desu 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
3)彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighそんなことすればno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb叱らno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbれてもno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb当然当然(touzen) (adj-na,adj-no) natural/as a matter of courseですです(desu) (aux) be/is/are。(。) Japanese period "."    
kareha sonnakotosureba shikara retemo touzen desu 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
4)彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/that(prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/andそんな(adj-pn) such/like that/that sort ofことこと(koto) (prt) particle indicating a command/particle indicating mild enthusiasm/particle indicating a gentle interrogative/particle used to soften a judgment or conclusionを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,すればしかられてもno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb当然当然(touzen) (adj-na,adj-no) natural/as a matter of courseですです(desu) (aux) be/is/are。(。) Japanese period "."    
kare gasonnakotowosurebashikararetemo touzen desu 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
5)そんなそんな(sonna) (adj-pn) such/like that/that sort ofことこと(koto) (prt) particle indicating a command/particle indicating mild enthusiasm/particle indicating a gentle interrogative/particle used to soften a judgment or conclusionを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,すればすれば(sureba) (exp) if so/in that case/in that situation彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighし(shi) (num) 10^24/septillion/quadrillionか(ka) (prt) indicates question/indicates choice, doubt, etc.られてno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb当然当然(touzen) (adj-na,adj-no) natural/as a matter of courseですです(desu) (aux) be/is/are。(。) Japanese period "."    
sonnakotowosureba kareha shikararete touzen desu 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
Translation by mookeee
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
the chances are that he'll be beaten.

he made an error, as he often does.

the population of tokyo is larger than that of osaka.

when he finished speaking, there was a silence.

they are loading oil into the ship.

the bear is quite tame and doesn't bite.

i'm sure i have the right number.

she entertained us with an interesting episode.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
¿Cómo se dice ¿te gusta con mayonesa? en italiano?
0 seconds ago
How to say "i saw him scolded by his mother." in Japanese
0 seconds ago
How to say "could you please repeat it once again?" in German
0 seconds ago
How to say "this coffee tastes bitter." in Japanese
0 seconds ago
How to say "britain was not geared up for war then." in Japanese
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie