How to say you cannot be too careful when crossing the street. in Japanese

1)道路道路(douro) (n) road/highwayの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question横断中no dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh、(、) Japanese commaどんなにどんなに(donnani) (adv) how/how much注意注意(chuui) (n,vs) caution/being careful/attention/warning/adviceしてもしても(shitemo) is it ok? is something ok? when used with shitemo ii or shitemo yoroshiiし(shi) (num) 10^24/septillion/quadrillion過ぎ過ぎ(sugi) (n,n-suf) past/after/too/overることno dictionary result, likely a conjigated verb(int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffix。(。) Japanese period "."    
douro no oudanchuu ha 、 donnani chuui shitemoshi sugi rukotohanai 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
what did you do with my book?

she is popular not because she is beautiful, but because she is kind to everyone.

the girls' chatter was endless.

have you ever seen an elephant fly?

all you have to do is wait and see.

it was raining, but he went out.

his argument was most convincing.

i prefer traveling by train to flying.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
Kiel oni diras "mi ne volas malsukcesi en miaj ekzamenoj." Nederlanda
0 seconds ago
wie kann man in Spanisch sagen: ich mag ihn wegen seiner ehrlichkeit.?
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Том часто звонит Мэри." на испанский
0 seconds ago
come si dice gli ho portato il messaggio. in inglese?
0 seconds ago
How to say "it was blowing hard all night." in Japanese
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie