wie kann man in Esperanto sagen: ich lauschte und lauschte. aber vergebens. es herrschte eine totenstille.?

1)Mi aŭskultadis. Sed vane. Regis morta silento.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
meine mutter und ich waren im garten.

ich kann mich nicht erinnern, wie man diese maschine bedient.

sie zog den vorhang zur seite.

es ist wirklich kalt heute.

in der katholischen schule verfolgten die geistlichen nicht die absicht, uns zu erziehen; sie bemühten sich, aus uns gehorsame schäflein zu „züchten“.

ich war noch nie selbst dort.

der chirurg entnahm das falsche organ.

lieber den spatz in der hand als die taube auf dem dach.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
?אספרנטו "זה לא מעניין אותי."איך אומר
0 vor Sekunden
¿Cómo se dice la puerta está abierta. en árabe?
0 vor Sekunden
comment dire Portugais en Êtes-vous sûrs ??
0 vor Sekunden
How to say "english is difficult, innit?" in French
1 vor Sekunden
What does 心 mean?
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie