How to say no matter how interesting magic shows may be, i don't like them so much. in Japanese

1)手品手品(tejina) (n) sleight of hand/conjuring trick/magic/jugglingの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionショーショー(sho) (n) show(prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/andどんな(adj-pn) what/what kind of/anyに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.面白くno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbてもても(temo) (prt) even if/even though/ wow、(、) Japanese comma僕(boku) (n) servant/manservant/menialは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighたいしてたいして(taishite) (exp) for/in regard to/per好き好き(suki) (adj-na,n) liking/fondness/loveではでは(deha) (conj,int) then/well/so/well thenないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffix。(。) Japanese period "."    
tejina no sho gadonnani omoshiroku temo 、 bokuha taishite suki dehanai 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
2)マジックショーno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb(prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/andどんな(adj-pn) what/what kind of/anyに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.面白くno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbてもても(temo) (prt) even if/even though/ wow、(、) Japanese comma私(watashi) (pn,adj-no) i/meは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighあまりあまり(amari) (adj-na,adv,adj-no,n,n-suf) remainder/rest/balance/remains/scraps/residue/remnant/not very/not much/surplus/excess/fullness/too much/overjoyed/overwhelmed/more than/over好き好き(suki) (adj-na,n) liking/fondness/loveで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.は(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighありませんno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
majikkusho gadonnani omoshiroku temo 、 watashi haamari suki dehaarimasen 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
Translation by bunbuku
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
i was able to swim faster when i was younger.

people in the town came to help him.

her dresses show most of the hues of the rainbow.

please tell me the secret to making good jam.

the thrush sings each song twice over.

her gown was a cheap affair.

please give my kind regards to your parents.

a faultless plan is stifling, isn't it.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
comment dire japonais en peux-tu fermer la fenêtre, je te prie ??
0 seconds ago
comment dire japonais en c'est la meilleure période pour voir les cerisiers en fleurs.?
1 seconds ago
jak można powiedzieć powiedz mi, jak on to zdobył. w japoński?
1 seconds ago
乗れそうなフライトは来週の深夜便だけだ。の英語
1 seconds ago
¿Cómo se dice iré encantado. en japonés?
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie