How to say respect of the young for the old is quite natural. in Japanese

1)若い若い(wakai) (adj-i) young者(mono) (n,suf) someone of that nature/someone doing that workが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and老人老人(roujin) (n,adj-no) the aged/old personを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,尊敬尊敬(sonkei) (n,vs) respect/esteem/reverence/honour/honorするする(suru) (vs-i) to do/to cause to become/to make/to turn/to serve as/to act as/to work as/to wear/to judge as being/to view as being/to think of as/to treat as/to use as/to decide on/to choose/ to be sensed/to be/to be worth/to cost/to pasの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighきわめてきわめて(kiwamete) (adv) exceedingly/extremely/decisively当然当然(touzen) (adj-na,adj-no) natural/as a matter of courseな(na) (prt) connects adj to noun/indicates emotion or emphasis/command/prohibitionことこと(koto) (prt) particle indicating a command/particle indicating mild enthusiasm/particle indicating a gentle interrogative/particle used to soften a judgment or conclusionであるである(dearu) (v5r-i) to be。(。) Japanese period "."    
wakai mono ga roujin wo sonkei surunohakiwamete touzen nakotodearu 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
dice

i can't see this picture without thinking of my mother.

he is much of a scholar.

since there was no taxi, i had to walk home.

an endless flow of tears fell from her eyes.

i worked as hard as possible.

can you recommend me a good camera?

which car is less crowded?

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。の英語
1 seconds ago
私はこのあたりで少し買い物をしたい。の英語
2 seconds ago
彼は病人であるかのようにふるまった。の英語
2 seconds ago
How to say "what's tom doing right now?" in Polish
3 seconds ago
私たちはあなたが無事に着いたという知らせを心待ちにしている。の英語
3 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie