How to say don't be afraid to ask questions. in Japanese

1)質問質問(shitsumon) (n,vs,adj-no) question/inquiry/enquiryを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,するする(suru) (vs-i) to do/to cause to become/to make/to turn/to serve as/to act as/to work as/to wear/to judge as being/to view as being/to think of as/to treat as/to use as/to decide on/to choose/ to be sensed/to be/to be worth/to cost/to pas事(koto) (n) thing/matter/incident/occurrence/event/something serious/trouble/crisis/circumstances/situation/state of affairs/work/business/affair/after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to/noを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,恐れ恐れ(osore) (n) fear/horror/anxiety/concern/uneasinessてはては(teha) (exp) if/since .../if you are going to .../one after another/indicates repeated action/adds emphasisいけないいけない(ikenai) (exp) wrong/not good/of no use/hopeless/past hope/must not do。(。) Japanese period "."    
shitsumon wosuru koto wo osore tehaikenai 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
2)質問質問(shitsumon) (n,vs,adj-no) question/inquiry/enquiryするする(suru) (vs-i) to do/to cause to become/to make/to turn/to serve as/to act as/to work as/to wear/to judge as being/to view as being/to think of as/to treat as/to use as/to decide on/to choose/ to be sensed/to be/to be worth/to cost/to pasことこと(koto) (prt) particle indicating a command/particle indicating mild enthusiasm/particle indicating a gentle interrogative/particle used to soften a judgment or conclusionを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,恐れ恐れ(osore) (n) fear/horror/anxiety/concern/uneasinessてはては(teha) (exp) if/since .../if you are going to .../one after another/indicates repeated action/adds emphasisいけないいけない(ikenai) (exp) wrong/not good/of no use/hopeless/past hope/must not do。(。) Japanese period "."    
shitsumon surukotowo osore tehaikenai 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
3)質問質問(shitsumon) (n,vs,adj-no) question/inquiry/enquiryするする(suru) (vs-i) to do/to cause to become/to make/to turn/to serve as/to act as/to work as/to wear/to judge as being/to view as being/to think of as/to treat as/to use as/to decide on/to choose/ to be sensed/to be/to be worth/to cost/to pasことこと(koto) (prt) particle indicating a command/particle indicating mild enthusiasm/particle indicating a gentle interrogative/particle used to soften a judgment or conclusionを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,恐れ恐れ(osore) (n) fear/horror/anxiety/concern/uneasinessていてはだめno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
shitsumon surukotowo osore teitehadame 。
0
0
Translation by bunbuku
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
you'd better put aside some money for a rainy day.

she said good-by to me for good.

i need to practice my japanese

it is not so much money as fame that he wanted.

you have a very crisp way of speaking.

i want to reach the hotel before it gets dark.

i'm looking for work.

the bad weather prevented us from leaving.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
¿Cómo se dice eso es agua pasada. en alemán?
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Прекратите жаловаться!" на французский
0 seconds ago
How to say "you can't be too careful in driving a car." in Japanese
0 seconds ago
How to say "day by day he seemed to get better." in Japanese
1 seconds ago
come si dice tom non è popolare. in inglese?
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie