How to say i never see her without thinking of her mother. in Japanese

1)私(watashi) (pn,adj-no) i/meは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh彼女彼女(kanojo) (pn) she/her/her/girl friend/girlfriend/sweetheartを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,見る見る(miru) (v1,vt) to see/to look/to watch/to view/to observe/to look over/to look on/to assess/to examine/to judge/to look after/to keep an eye on/to take care of/to view/to try/to try out/to see that.../to find that...と(to) (prt,conj) if/when/and/with/particle used for quoting/quoting particle/ promoted pawn/ indicates question必ず必ず(kanarazu) (adv) always/without exception/necessarily/certainly/without fail/positively/invariably彼女彼女(kanojo) (pn) she/her/her/girl friend/girlfriend/sweetheartの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question母親母親(hahaoya) (n,adj-no) motherの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionことこと(koto) (prt) particle indicating a command/particle indicating mild enthusiasm/particle indicating a gentle interrogative/particle used to soften a judgment or conclusionを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,思い出す思い出す(omoidasu) (v5s,vt) to recall/to remember。(。) Japanese period "."    
watashi ha kanojo wo miru to kanarazu kanojo no hahaoya nokotowo omoidasu 。
0
0
Translation by mookeee
2)彼女彼女(kanojo) (pn) she/her/her/girl friend/girlfriend/sweetheartを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,見る見る(miru) (v1,vt) to see/to look/to watch/to view/to observe/to look over/to look on/to assess/to examine/to judge/to look after/to keep an eye on/to take care of/to view/to try/to try out/to see that.../to find that...とそとそ(toso) (n) spiced sakeの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question母親母親(hahaoya) (n,adj-no) motherの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionことこと(koto) (prt) particle indicating a command/particle indicating mild enthusiasm/particle indicating a gentle interrogative/particle used to soften a judgment or conclusionを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,思わず思わず(omowazu) (adv) unintentionally/reflexively/spontaneously/involuntarily/instinctively(prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.はいられno dictionary result, likely a conjigated verbないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffix。(。) Japanese period "."    
kanojo wo miru tosono hahaoya nokotowo omowazu nihairarenai 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by mookeee
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
mr. hashimoto started the engine.

he had more than enough money.

brought up by a weak father, he is partial to sweets.

a pub is a popular gathering place in which to drink beer.

he made a bet with her.

i think all my efforts to help her will just be a waste of my time.

she gave her oath that she would not drink.

we're worried about grandma and grandpa.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
wie kann man in Englisch sagen: wie hoch ist diesen monat mein kontostand??
0 seconds ago
How to say "alphabetical order" in Japanese
0 seconds ago
How to say "whatever happens, i want you to know that i love you." in Russian
0 seconds ago
How to say "she wouldn't allow me to read the letter." in Esperanto
0 seconds ago
How to say "she is far from honest." in French
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie