wie kann man in Esperanto sagen: von zeit zu zeit strecke ich den arm aus, greife nach einem buchenscheit und werfe es in die flammen des kaminfeuers.?

1)fojfoje mi etendas la brakon, kaptas fagoŝtipon kaj ĵetas ĝin inter la flamojn de la kamena fajro.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
ich bin bereit, die entscheidung zu akzeptieren, vorausgesetzt, dass du mir erklärst, warum.

wissen sie, um wie viel uhr der laden schließt?

alle zuschauer wurden von ungewissheit, nervosität und neugier erfasst.

schau mich nicht so an, wie ein bissbereiter hund!

aus vorfreude auf den kommenden sonntag nahm ich meine geige und brachte eine serenade zu gehör.

liebe kinder, ich werde in den wald gehen. nehmt euch vor dem bösen wolf in acht! lasst ihn nicht herein, sonst wird er euch mit haut und haaren fressen.

weil er krank ist kann er nicht kommen.

ich lüge nie, doch niemand kann mich zwingen, die wahrheit zu sagen.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
Как бы вы перевели "Странно." на английский
1 vor Sekunden
comment dire russe en son fiancé est tombé au champ d'honneur.?
1 vor Sekunden
How to say "most schools were designed not to transform society, but to reproduce it." in Spanish
1 vor Sekunden
How to say "the natural sciences are nomothetic, whereas the humanities are idiographic." in Spanish
2 vor Sekunden
come si dice quando mi sono svegliato ero triste. in spagnolo?
2 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie