How to say the reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better. in Japanese

1)高額高額(kougaku) (adj-na,n,adj-no) large sum品(hin) (n) article/item/thing/goods/stock/quality/flirtatiousness/coquetryの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question値下げ値下げ(nesage) (n,vs) cut in priceなどなど(nado) (n,n-suf,prt) et cetera/etc./and the like/and so forth/or something/the likes ofときれいごとno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,い(i) (prt) strengthens a question, assertion, etc.ってもno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb、(、) Japanese comma結局結局(kekkyoku) (n-adv,n) after all/eventually/in the endの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionところところ(tokoro) (n) dioscorea tokoro新(shin) (pref) new消費税消費税(shouhizei) (n) consumption taxへ(he) (prt) indicates direction or goalの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question風当たり風当たり(kazeatari) (n) wind blowing against/being subject to outside pressures or criticism/oppressionを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,和ら和ら(yawara) (n) judoげるno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb口実口実(koujitsu) (n) excuse/pretextにすぎないにすぎない(nisuginai) (exp) no more than/just/only/mere/goes no further than。(。) Japanese period "."    
kougaku hin no nesage nadotokireigotowoittemo 、 kekkyoku notokoro shin shouhizei heno kazeatari wo yawara geru koujitsu nisuginai 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
we could not but give him up for dead.

did you see my father?

i met him on the day i arrived here.

she attended the meeting at the request of the chairman.

there was nothing left over.

in particular, you cannot ignore the effect it has on the children.

now that mary has left, tom is happier.

don't play baseball in the park.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
comment dire espéranto en je porte toujours des bottes lorsqu'il pleut ou qu'il neige.?
0 seconds ago
Play Audio [viruses]
1 seconds ago
Copy sentence [viruses]
5 seconds ago
come si dice esisteranno i virus finché esisterà l'uomo. in inglese?
8 seconds ago
How to say "tom and mary argue a lot, but they still get along quite well together." in Turkish
8 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie