How to say we often hear it said that ours is essentially a tragic age. in Japanese

1)現代現代(gendai) (adj-no,n-adv,n) nowadays/modern era/modern times/present-dayは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh本質的本質的(honshitsuteki) (adj-na) essentiallyに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.悲劇的悲劇的(higekiteki) (adj-na) tragicな(na) (prt) connects adj to noun/indicates emotion or emphasis/command/prohibition時代時代(jidai) (n-t,n) period/epoch/era/age/the times/those days/oldness/ancientness/antiquity/antique/period pieceだとno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb言(gen) (n) word/remark/statementわ(wa) (prt) indicates emotion or admiration/adds a female middle aged feel at the end of a sentenceれるno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,よくよく(yoku) (adv) nicely/properly/well/skillfully/frequently/often耳(mimi) (n) ear/hearing/edge/crust/selvedge/selvageにするにする(nisuru) (exp,vs-i,vt) to place, or raise, person a to a post or status b/to transform a to b/to make a into b/to exchange a for b/to make use of a for b/to view a as b/to handle a as if it were b/to feel a about b/to decide。(。) Japanese period "."    
gendai ha honshitsuteki ni higekiteki na jidai dato iwa rerunowoyoku mimi nisuru 。
Grammer form尊敬語 (Honorific form)Honorific form (sonkeigo)
convays respect to the subject of the sentence, very important in a business setting.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
why do i have to work overtime?

a big wave turned over his canoe.

my words provoked her to anger.

tom doesn't have anything to eat.

mary was so kind as to help me.

susie sometimes visits her father's office.

he occupies a prominent position in the firm.

you don't have to tell the truth all the time.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
wie kann man in Englisch sagen: wollen sie und ihre freunde mit uns baseball spielen??
1 seconds ago
wie kann man in Esperanto sagen: wie spät es ist!?
1 seconds ago
¿Cómo se dice tom fue muy amable con mary. en Inglés?
2 seconds ago
¿Cómo se dice ¿qué dice tu nombre acerca de ti? en Inglés?
2 seconds ago
Kiel oni diras "mi ne povas paroli kun knabinoj." hispana
2 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie