その仕事は後に延ばすより今したほうがいい。を英語で言うと何?

1)you you:
あなたは,あなた,人は,人たち
may may:
~かも知れない,~してもよい(することが出来る)基本的に可能性について言う
as as:
につれて,として,のように,しながら,なので
well well:
(1)井戸,泉,鉱泉,噴出する,わき出る,わきださせる,(2)おや,やれやれ,なるほど,さて,よろしい,それで,ええと,多分,(3)よく,うまく親密に,はっきりと,落ち着いて,健康な,満足な
do do:
役に立つ,する,行う,間に合う
the the:
その,あの,というもの
task task:
1.職務,事業,仕事,2.~に負担をかける,仕事を課する
now now:
である以上は,さて,今,現在,すぐに,たった今,ところで
as as:
につれて,として,のように,しながら,なので
put put:
見なす,表現する,を向ける,を持っていく,を付ける,を加える,ある状態に~を置く,人の管理下に置く,試練を受けさせる,行く,(何かを現在の場所から別の場所に)置く
it it:
それ,それは,それが
off. off:
最後まで,離れて
   
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
おとくかん

人は付き合っている人間でわかる。

私は、列車が駅に入ってくるのが見えた。

すれちがう

私達は目で見る。

彼は見かけほど若くない。

彼は危険に直面しても動じなかった。

今夜とまるところがないんだ。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
¿Cómo se dice lleva un tiempo enamorarse. en francés?
0 秒前
Kiel oni diras "ofte estas pli facile fari planojn ol plenumi ilin." Japana
0 秒前
カロリーは食物が持つエネルギーを正確に示す尺度である。のエスペラント語
1 秒前
What does 宇 mean?
1 秒前
How to say "it's too hard." in German
10 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie