どうも行かないほうがよさそうだ。をポーランド語で言うと何?

1)lepiej będzie nie iść.    
0
0
Translation by zipangu
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
このバスに乗れば駅に出る。

我々は政治を論じた。

彼はハリーを起こすのに失敗した。

とにかく、君の知った事じゃない。

彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。

どちらから始めましょうか。

彼女の小言にはうんざりしている。

その牧場には牛が500頭ばかりいる。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "i played outside with everybody because weather was good today." in Russian
0 秒前
夕食しましょうの英語
0 秒前
Как бы вы перевели "Тяжело живется в России без знания русского языка." на немецкий
1 秒前
你怎麼用西班牙人說“我不能说。”?
1 秒前
?פולני "פרט לאחד, כולם בעלי אזרחות."איך אומר
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie