How to say i hurried to the station only to find that the train had already left. in Japanese

1)急(kyuu) (adj-na) urgent/sudden/abrupt/sharp/steep/precipitous/rapid/swift/fast/emergency/crisis/hurrying/haste/end of a songい(i) (prt) strengthens a question, assertion, etc.で(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.駅(eki) (n) stationまでまで(made) (prt) until/till/to/up to/to/as far as/to/up to/so far as/even/only/merely行ったno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and、(、) Japanese comma電車電車(densha) (n) train/electric trainは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh既に既に(sudeni) (adv) already/too late出たno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb後だno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbったno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
isoi de eki made itta ga 、 densha ha sudeni deta atoda tta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
2)駅(eki) (n) stationへ(he) (prt) indicates direction or goal急(kyuu) (adj-na) urgent/sudden/abrupt/sharp/steep/precipitous/rapid/swift/fast/emergency/crisis/hurrying/haste/end of a songい(i) (prt) strengthens a question, assertion, etc.で(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.行く行く(iku) (v5k-s,vi) to go/to proceed/to take place/to continue/ to have an orgasm/to come/to cum/ to trip/to get high/to have a drug-induced hallucinationと(to) (prt,conj) if/when/and/with/particle used for quoting/quoting particle/ promoted pawn/ indicates question、(、) Japanese comma電車電車(densha) (n) train/electric trainは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh既に既に(sudeni) (adv) already/too late出発出発(shuppatsu) (n,vs) departureしたした(shita) (n) did/a past form of the previous verb/tongue/tongue-like object/clapper/talon後だno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbったno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
eki he isoi de iku to 、 densha ha sudeni shuppatsu shita atoda tta 。
0
0
Translation by bunbuku
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
i'm good at tennis.

poorly made or ruined articles

i would like to exchange this watch with a cheaper one.

it appears my mail on january 10 did not reach you.

how kind you are!

they owned the lot between them.

mother teresa began her work by looking around to see what was needed.

we must concede that we committed an error.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "they are cousins by blood." in Spanish
1 seconds ago
wie kann man in Esperanto sagen: die geschichten in dem buch wurden für sie geschrieben.?
1 seconds ago
¿Cómo se dice fue en 1939 cuando la segunda guerra mundial estalló. en alemán?
1 seconds ago
How to say "yesterday mary stayed home all day." in Turkish
1 seconds ago
How to say "all the boys thought carol was a dog." in Spanish
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie