プレゼント用に包んでください。を英語で言うと何?

1)could could:
~したい気がする,~できた,ことができた
you you:
あなたは,あなた,人は,人たち
gift gift:
天賦の才能,[持って生まれた]才能,贈物,贈り物,贈る
wrap wrap:
1.包む,を包む,巻きつける,くるまる,2.,包む,覆うもの,包装紙,3.《ショービジネス》=finish,スカーフ,巻く,終える,黙る
it? it:
それ,それは,それが
   
文法のメモ日本語では敬語、でも英語では日常会話英語では敬語はほとんど使われない。 ほとんどの英語は日常会話になっている。 could you..., would you..., may I..., please..., could I...の入っている 大体の文章は丁寧な言い方になる。
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼女は日本初の宇宙飛行士となるだろう。

その男はボロを着ていた。

相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?

私は数学を英語と同じだけ勉強する。

どう弁解しても彼が悪いのだ。

生まれた子は祖父の名をとってリチャードと名づけられた。

私にスーツケースを運ばせてください。

スコットさんは時計と本を換えて、そして本を金に換えました。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
Как бы вы перевели "Наверное, от оставил воду включённой." на английский
0 秒前
Как бы вы перевели "Я думаю, тебе известно, что ты должен делать." на английский
0 秒前
How to say "why do rabbits have long ears?" in German
0 秒前
彼女の声は私の神経にさわった。のポルトガル語
1 秒前
Como você diz prometi-lhe que não o contaria a ninguém. em francês?
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie