comment dire Anglais en une idée qui n'est pas dangereuse est indigne d'être appelée une idée.?

1)an idea that is not dangerous is unworthy of being called an idea at all.    
0
0
Translation by inastar
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
son oncle est un célèbre médecin.

je les ai attrapés la main dans le sac.

l'ancien système fonctionne.

père traduisit la lettre allemande en japonais.

bill se leva tôt pour pouvoir prendre le premier train.

l'honnêteté est la meilleure des stratégies.

mon bras me fait encore mal.

les permaliens sont essentiellement des liens vers des choses comme les messages, les commentaires, etc.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
How to say "i haven't finished my homework yet." in Japanese
1 Il y a secondes
Как бы вы перевели "Мы помогали друг другу." на немецкий
2 Il y a secondes
彼は政治家でなく弁護士です。の英語
2 Il y a secondes
Kiel oni diras "Tomo tiam ne donus tion al mi, se ĝi ne estus io grava." germanaj
2 Il y a secondes
私達の学校は駅に近い。の英語
2 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie