君の忠告がなければ、私は途方にくれるだろう。を英語で言うと何?

1)if if:
もし~なら,もし~ならば,~かどうか
it it:
それ,それは,それが
were were:
beの過去形
not not:
(文や語の否定)~でない
for for:
にとって,に向かって,の代わりに,のために,というのは
your your:
あなたの
advice, advice:
忠告,意見,助言
i i:
would would:
だろう,であろうに,したいとおもう,かもしれない,だったろう,したものだった,しようとしなかった
be be:
be動詞(is, am, areなど)の原形
at at:
(時間・場所)で,に
a a:
一つの
loss. loss:
浪費,喪失,損失,損害,紛失,失敗
   
0
0
Translation by zifre
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
わたしたちはジェフリーをチームのキャプテンに選んだ。

エミリーは今家にいますか。

家を出ようとしたら、トムが私に電話してきた。

今日の数学はいつもより楽しかった。

昨日はその本を80ページまで読んだ。

その金がすべて衣服に使われた。

かなり早めの時間に出発しなければ無かった。

この都市は海抜1600メートルにある。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "she's wearing a nice hat." in German
0 秒前
How to say "initially we had some problems with our computer system, but they've been sorted out now." in Japanese
0 秒前
come si dice questa vi può servire. in inglese?
0 秒前
İngilizce bizim neredeyse kahvaltı için zamanımız yoktu. nasil derim.
0 秒前
¿Cómo se dice tom admira a mary por su honestidad. en Inglés?
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie