撃ち合い場面の多い西部劇ですよ。を英語で言うと何?

1)it's it\'s:
it is
a a:
一つの
shoot-'em-up shoot-\'em-up:
【映画】撃ち合い映画, アクションもの
western. western:
西部地方の,西の,西へ行く,西からの,西部の,西部劇,ウェスタン
   
文法のメモ日本語では敬語、でも英語では日常会話英語では敬語はほとんど使われない。 ほとんどの英語は日常会話になっている。 could you..., would you..., may I..., please..., could I...の入っている 大体の文章は丁寧な言い方になる。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼は彼のお兄さんほど頭がよくない。

トムは今年のテニストーナメントを任されている。

彼は立ち止まってポスターをのぞき込んだ。

様々な神経伝達物質とホルモンが攻撃行動と相関することが示されている。

私はあなたが全快に向かっていると知り嬉しく思っています。

このようなケースは、その会社の本社に連絡するのが常道です。

長々と言葉を連ねたらばか丁寧な表現になるのは、どの言語でも同じなんだろうな。

これらの詩はどうですか。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
私は悩んでばかりいる。の英語
0 秒前
警官はその事故を運転手の責任とした。のポーランド語
0 秒前
come si dice aspettammo nei paraggi per vedere se fosse successo qualcosa. in inglese?
0 秒前
ここで待っていていてください。の英語
1 秒前
come si dice andrete a piedi o in autobus? in inglese?
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie